Skip to content

Bio

Their differing roots and their multiple passion for music unites them: YAEL NAIM releases a second, four-handed album together with DAVID DONATIEN, as a new collection of graceful songs.

After the worldwide success of the feel-good album, released in 2007, YAEL NAIM unveils her second album today « She Was a Boy ».

Closeted in a Parisian apartment for two years, YAEL NAIM and DAVID DONATIEN perfected Yael’s songs in Hebrew and English, which culminated in a commercial and artistic success (Victoire de la Musique 2008, for the Album of the Year World Music category).

Following the use of the song « New Soul » in a promotional advert for Apple, it entered  the Top Ten on the US sales chart.

Since then however, the Parisian flat has been turned into a studio; more space, but the same passion to make an album at their own pace. Having made great use of these past three years by playing anywhere where there was even a slight echo of their music, and to taste the pleasures of the fringe (a tribute to Joni Mitchel, on the Beatle’s album “Let it Be”, a collaboration with the National Jazz Orchestra and a representation at the Pleyel concert hall), YAEL NAIM has given her all to this process that she herself qualifies as a particularly intimate way to create songs.

At the same time, DAVID DONATIEN involved musicians such as Thomas Bloch, Lionel, Stéphane Belmondo and the pianist Éric Legini. Furthermore, the French artist Tété was invited to the banquet table of sessions, alongside the “eternally- young” tender singer, Spleen , Jacques Daoud and Yoed Nir (cellist), as well as the usual friendly crew of musicians that regularly join them on stage.

YAEL offers us a mix of gentle as well as heartbreaking songs, crossed with those that don’t resemble theirs like for example  the light tempo of “Come Home”, or of their dreams in “My Dreams” and their certainties, using the richness of Balkan chords as in “She Was A Boy”, in which Yael, still just a child, encounters a young woman who is not like the others and not of their opinion. “I Try Hard” uses a mix of the artist’s words and that of the woman.

At times, the album transports us to the world of cinema, “My Dreams”, and its underwater chorus’ are worthy of an Esther Williams aquatic ballet and she doesn’t hesitate to dive into her innermost soul: it’s in a bluesy, lamenting fashion that “Never Change” presents not the most flattering of self portraits. We salute the jolting parade of New Orleans orchestras in “Mystical Love” that Lee Dorsey himself would have been proud of. The coming together of India and the West, the melismatic  singing in “Man From Another Woman”, which ends by smiling at the young woman (lost in translation and lost in love) in “The Game is Over”. Finally, on “Today” and “If I Lost the Best Thing”, Yael and David haven’t hesitated in accompanying their singing with a simple violin or solo guitar in order to better preserve the intimacy of the songs.

Strength and fragility, a trek around the world (jazz, variety pop, classical), and a soul-searching journey of self, here the voices and melodies vibrate within the compositions of Yael, and so does the listener.

*Julien Feltin : electric guitar / Xavier Tribolet : keyboards/ Daniel Romeo : double bass

10 Comments
  1. Sergio permalink

    Yael pleease,come to sao paulo again please !!!
    your song is tres fantastisque ;)
    xox

  2. MARTINE BUFFON permalink

    Yael
    je vs ai découverte par Go to the river et j’ai adoré.
    votre voix me calme et me laisse rêveuse
    je suis une mamie de 59 ans et je vous souhaite un avenir rempli de créations aussi belles.

    Je connais moins les autres mais je vais acheter votre compilation et je l’écouterai avec sérénité

    Amicalement

    Martine

    • Just to make sure, this thing does have built in wi-fi right ? Cuz my sitthy windows xp didn’t so I had to by a harddrive for $100

  3. MARTINE BUFFON permalink

    I dont understand i write correctly my comment in franch and it’s not correct chen i read it

  4. Aller soyons fou, tutoyons nous!
    J’ai adoré le concert au musical été de Saint Dizier le 3Juillet, c’était enorme! Ta musique est bien l’une des seules qui arrive à me faire autant sourire que pleurer (en particulier Today). Bien que connaissant grossièrement ton travail avant ce concert, il m’a vraiment permis de l’apprécier comme il se doit. Sur scene, tu nous as raconté que ta maman t’as demandé “Yael please come home” mais nous, nous te demandons please stay… La france a de la chance de te compter parmis ses artistes et j’espère que cela en restera ainsi.
    Bref, juste au cas ou tu lises tes commentaires, je voulais te dire merci. Merci de nous faire rêver comme tu le fais. Et félicitations pour ton parcours…

  5. Eleanor Hitchings permalink

    Hi Yael,

    I was wondering if there’s any chance I could interview you for one of my classes? please?!?! :)

  6. Tunisian Firas permalink

    Yael you are tunisian so please distance yourself from the fascist state of israel, the country belongs to its natives, the palestinians, and not for immigrants from all over the world. Your country and origin is tunisia.

  7. Ume Hermanski permalink

    Was Lachlom taken off youTube? Why? My favourite songs of yours are those in Hebrew and/or French! Please do more! (Sometimes the English ones sound a bit cheesy to me.)

Leave a Reply

Note: XHTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to this comment feed via RSS